Café La Lucha


(EN) If they asked me about something representative about this city, Uruapan del Progreso, I would definitely mention this spot, "Café La Lucha", because if there's something I really love to spend my time in, is being at cafes. I love calming, comfy and cozy milieus, that's why I chose this place. Before anything else, you must know the origins of this cafe. "Lucha" means "battle", but here in Mexico, "lucha" is not only used to refer to a match or a battlefield, but more than anything to the constant effort each of us resist every day during our lifetime to achieve our dreams as well.

(ES) Si me preguntaran acerca de algo representativo de esta ciudad, Uruapan del Progreso, definitivamente mencionaría este sitio, "Café La Lucha", porque si hay un lugar en el que realmente me encanta pasar el rato, es en un café. Me encantan los ambientes relajantes, cómodos y acogedores, es por eso que elegí este lugar. Antes que nada, deben saber los orígenes del mismo. La palabra "lucha" no sólo se refiere a una contienda deportiva o a un campo de batalla, pero más que nada al esfuerzo que cada uno de nosotros resistimos día a día.

(EN) It all started in 1919, when two siblings, Mr. Leobardo and Mrs. Pachita Maldonado, had a convenience store, which, since then, its name was "La Lucha". Years later, after the decease of the two siblings, a veteran trader whose name was Agustín Martínez, took over the small coffee store and maintain it for several years. It was until 1970, after the retirement of Mr. Agustin when this lady named Celia Martínez Maldonado, focused in an utterly way springing up the small shop, turning it into a big business, little by little. Nowadays, it is a pretty known company; It's the most important coffee producer in Michoacán!

(ES) Todo empezó en 1919, cuando dos hermanos, Don Leobardo y Doña Pachita Maldonado tenían una tienda de abarrotes, la cual, desde entonces, su nombre era "La Lucha". Años después, a la muerte de los dos hermanos, un comerciante cuyo nombre era Agustín Martínez, se encargó de la pequeña tienda,  la cual mantuvo por bastantes años. Hasta 1970, después de el retiro de Don Agustín, Celia Martínez Maldonado se enfocó de una manera rotunda en crecer la pequeña tienda, conviertiéndola así en un grande negocio, poco a poco. Hoy en día, es una empresa bastantante conocida; ¡Es la productora de café más importante de el Estado de Michoacán! 

(EN) Today, this cafeteria counts with 9 subsidiaries all through the city. The principal and the oldest one is located at downtown, making it pretty accesible for everyone. Take a look at its facade:

(ES) Hoy en día, esta cafetería cuenta con 9 sucursales, por toda la ciudad. La principal y la más antigua, está en el centro, haciéndola muy accesible para todos. Echa un vistazo a su fachada:






(EN) Okay, as I told you, throughout its history, it has evolved for the better; from just selling coffee grains they now possess cafeterias which sell any type of traditional products, together with delightful desserts. This time I didn't have the opportunity to try the complete menu (just kidding) but, for a long time I've been tasting their cookies, cakes, and beverages (frappes, tea, coffee, crepes). They even also sell Mexican snacks, such as eggnog, guava roll, among other products.  One of its subsidiaries, which is pretty known too, is located at Paseo Lázaro Cárdenas; and this time I also visited it, therefore you'll see photos of both spots.

(ES) Bien, como les comenté, a través de su historia, ha evolucionado bastante; desde vender café en grano hasta poseer cafeterías, las cuales venden cualquier tipo de productos tradicionales, junto con postres deliciosos. Esta ocasión no tuve la oportunidad de probar todo el menú (sólo estoy bromeando) pero, desde mucho tiempo atrás he estado probando sus galletas, pasteles, y bebidas, tales como frappés, té, café, crepas, etc. También tienen en venta productos típicos Mexicanos, como rompope, rollo de guayaba, entre otros. Una de sus sucursales, la cual es muy conocida también, está ubicada en el Paseo Lázaro Cárdenas; y esta ocasión también la visité, por lo tanto verás fotos de las dos cafeterías.










(EN) Now, let's take a look at what I've ordered (Let's keep in the mind that this pictures were taken along several days and the plates were shared with friends of mine)

(ES) Ahora, echemos un vistazo a lo que he ordenado (Tomemos en cuenta de que las imágenes fueron tomadas a lo largo de varios días y los platillos fueron compartidos con amigos)













(EN) If you want to visit a traditional spot, to enjoy an aromatic beverage accompanied with cake or ocokies, among other options, visit Café La Lucha, at Uruapan Del Progreso. You'll meet the unique aroma and flavour of an excellent coffee, as well as a yesteryear atmosphere. 

(ES) Si gustas visitar un lugar tradicional, disfrutar de una bebida aromática acompañada de pastel o galletas, entre otras opciones, visita Café La Lucha, en Uruapan Del Progreso. Conocerás el único aroma y sabor de un café excelente, así como un ambiente de antaño.


All photos taken by: Julissa Dávalos
Written by: Julissa Dávalos
Translated by: Julissa Dávalos
La Lucha's official page: http://www.cafelalucha.com.mx/

















































































































Comments

  1. Congratulations on your informative and entertaining restaurant reviews. I especially appreciate your creative bilingual style; it really gives your content "zing" and captures the passion and fun of your approach to dining out. I encourage you to pursue this talent and to continue sharing the flavors, colors, and textures Mexico has to offer! Best Regards, N. Jackson.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hello, Mr. Jackson!
      You don't know how happy it makes me feel the fact of knowing that this blog has gotten positive responses. I'm glad you liked it, I hope to make you proud Mr. Jackson. I've been reviewing restaurants from Mexico, but I must say that my dream is to travel the world and try the exotic food it offers. It's just a matter of time!
      Thanks for reading my blog!

      Delete

Post a Comment